miércoles, 26 de octubre de 2011

¿DÓNDE PODER VER Y OÍR LOS DOCUMENTOS SONOROS Y DE CINE HECHOS?

Desmantelaron el Instituto Nacional Indigenista,
y cancelaron los mejores programas de sus actividades:
Las publicaciones, las grabaciones de sonido de música,
entrevistas, reportajes; y el cine. Son materiales que deberían estar disponibles para todos.

Anuncien aquí las publicaciones y proyecciones de materiales de interés para las Antiguas Naciones de México.

domingo, 9 de octubre de 2011

ENTRE TODOS, con dinero, el dios moderno, PODEMOS SOSTENER NUESTRAS CULTURAS


No cabe duda que desperdiciamos tristemente nuestras riquezas.
Gastamos el dinero que producimos en cosas casi inútiles, placeres simples, todo de la peor calidad, y poco adquirimos lo que realmente nos puede dar la mejor riqueza de vida de alta calidad, ahora y en los futuros próximos, que ni siquiera planeamos ni consideramos. Al mismo tiempo, seguimos destruyendo las riquezas naturales del mundo, y las producidas por pueblos enteros en el pasado, nuestros ancestros, obras que no sabemos apreciar y aún despreciamos.

Consideren esto, por favor:
  
SOSTENER A NUESTROS ANCESTROS
ES SOSTENERNOS AHORA Y MAÑANA

Desde la invasión europea de las tierras de América, muchas poblaciones, ciudades y regiones enteras de nuestras naciones quedaron dentro de nuevas delimitaciones de ayuntamientos, estados, países; y desde entonces el saqueo de nuestras propiedades no ha cesado.

Son pocas las personas interesadas en conservar y estudiar las importantes culturas de nuestros antiguos ancestros, y por nuestra condición de todavía ser pueblos dominados, expoliados, explotados, dominados con toda clase de leyes y aparatos impuestos, muchas veces no tenemos el control sobre ellas, ni tenemos los recursos económicos del dinero que estos nuevos estados manejan, por lo que nos es muy difícil conservar nuestros patrimonios.

Algunas personas de otras culturas y países sí tienen interés en nuestras culturas y nos han ayudado a conocerlas mejor y conservarlas. La organización no lucrativa Maya Research Program o Programa de Investigaciones Mayas, reunió fondos para comprar el terreno de una ciudad maya en Belice, para evitar que la destruyeran los ignorantes o los ambiciosos.

La ciudad es llamada ahora Zorra Gris, y su estudio permitirá aprender más de nuestros ancestros y hacer crecer el tesoro de nuestro enorme patrimonio cultural, que en realidad es un patrimonio de todos los humanos de hoy y de mañana.

Aquí está la traducción de su proposición:

¡AYUDA AL PROGRAMA DE
INVESTIGACIONES MAYAS
A SALVAR LA CIUDAD “ZORRA GRIS”!
Zorra Gris fue el hogar de un reino del período Maya Clásico. En el NorOeste de Belice.  Al borde del área de tierras bajas de 500 kms2 conocida como  Bajo Alacranes, Zorra Gris controlaba importantes tierras de agricultura y la parte perenne del Río Azul. La ciudad tiene dos grandes plazas públicas, de unos 100 x 100 metros cada una, y es dominada por una gran pirámide al Este y amplias residencias de las clases dirigentes y algunas galerías. Junto a la plaza del Norte hay lo que parece ser un juego de pelota, lo que significaría que Zorra Gris era parte importante del equilibrio de la geo-política de la región, en los últimos tiempos del Clásico.
  
El Programa de Investigaciones Mayas, PIM, está en proceso de adquirir el terreno donde está Zorra Gris, para protegerla de la destrucción.  En el NorOeste de Belice sólo quedan ya 3 centros que no han sido gravemente dañados por el uso de maquinarias pesadas -bulldozers- y Zorra Gris es uno de ellos.  Localizada en una región de bosque que casi no ha sido dañada, Zorra Gris está rodeada de vida silvestre, incluyendo monos, aves tropicales, y al menos un tipo de Zorra Gris, que no tiene idea de que el sitio tiene ahora su nombre. PIM ha trabajado por dos décadas, 20 años, para preservar y proteger los restos arqueológicos de la región y ahora ha implementado esta nueva estrategia: La mejor forma de proteger estos sitios es tener propiedad  de ellos.



El Programa de Investigaciones Mayas es una corporación no lucrativa en los Estados Unidos de América, que patrocina trabajos de arqueología y etnografía en Meso América: Belice, Guatemala, Honduras y México.

También pueden unirse a nuestros equipos de trabajo:
Participen en alguno de nuestros proyectos de arqueología, o vengan a vivir en alguna aldea maya con nuestros investigadores, o vayan con nosotros en uno de nuestros viajes para visitar el mundo espectacular y asombroso de los antiguos y los modernos mayas.


v-v-v-v-v-v-v-v-v-v-v-v-v

Si calculan sus posibilidades económicas, y las que se pueden integrar si establecemos relaciones de colaboración, nos damos cuenta de las enormes capacidades y poderes que tenemos de conservar lo mejor del mundo y generar nuevas riquezas de la más alta calidad: 
Una familia, grupos de amigos, compañeros de trabajo, socios, sociedades de profesionales, trabajadores, vecinos, aficionados, miembros de clubes, asociaciones, iglesias, fácilmente podemos reunir el dinero suficiente para proteger, por medio de la compra, las tierras donde están las más importantes riquezas naturales y culturales en nuestro país y el mundo, y asegurar así su conservación, para disfrutarlas plenamente y vivir en mundos cada vez mejores. Unos cuantos médicos, contadores, empleados, empresarios, funcionarios, podrían salvar de la destrucción no solo la importante herencia de los mayas, sino la de todos los antiguos pueblos de México, que ahora están en peligro de destrucción por la avidez y ambición de las empresas mineras, agrícolas y comerciales, que sobornan y corrompen a funcionarios públicos, ciegos de ambición, que les dan permisos de explotación y dominio.
En todos los municipios y estados de México hay obras de alto valor artístico y cultural que rescatar y conservar. Y más aún, hay miles y millones de personas descendientes directos de los creadores de esas obras patrimonio ya de toda la humanidad, que siguen viviendo en la explotación, la miseria, la falta de salud, sin poder seguir creando y generando riqueza, por el dominio y la opresión económica y política que los mantienen reprimidos y en la pobreza.
No hace falta más que darse cuenta, apreciar lo que somos y lo que podemos tener, y decidirnos a actuar para nuestro propio bien, simplemente dejando de ser simples consumidores dependientes de la cultura de ínfima calidad que domina la vida moderna, y decidirnos a tomar en nuestras propias manos nuestra propia vida, para darle la más alta calidad. Sus hijos serán gente de mucha mejor calidad, que tal vez dejen al futuro obras tan valiosas como ésas que ahora olvidamos y despreciamos, y no las obras de tan baja calidad que ahora predominan en el mundo, cuando todos podríamos vivir con la mejor calidad.
La unión hace la fuerza,
que puede hacer la felicidad de más alta calidad.

Versión original en inglés:
Maya Research Program
Help MRP conserve the Maya site of Grey Fox!
Grey Fox was the home of a Classic period Maya kingdom in northwestern Belize. On the edge of the 500 sq. kms. low-lying area known as the Bajo Alcranes, Grey Fox controlled important agricultural lands and the perennial portion of the Rio Azul. Grey Fox's two large public plazas, both approximately 100 x 100 meters in size, were dominated by a large eastern pyramid and large royal elite residences and viewing galleries. Adjacent to the northern plaza is a likely ballcourt, which, if so, marks Grey Fox as a player in Late Classic period geo-politics in the area.
  
MRP is in the process of purchasing Grey Fox to protect it from destruction. In northwestern Belize there are only 3 remaining centers that have not been badly damaged by bulldozing and Grey Fox is one of them. Located in largely unimpacted forest, Grey Fox is teaming with life including monkeys, tropical birds, and at least one grey fox who has no idea the site was named for him (or her). MRP has worked for two decades to preserve and protect the archaeology of the area and now has implemented a new approach. The best way to protect sites is to own them.


Maya Research Program is a US based non-profit corporation that sponsors archaeological and ethnographic work in Middle America ( Belize, Guatemala, Honduras, and Mexico ).
Join the Team! 
Participate in one of our archaeological projects, or live in a Maya village with our researchers, or come with one of our tours as we visit the spectacular and breathtaking world of the ancient and modern Maya. 
MRP is a 501c3 non-profit organization.

Maya Research Program
1910 East SE Loop 323 #296
Tyler, Texas 75701
817-831-9011

www.mayaresearchprogram.org
v-v-v-v-v-v-v-v-v-v-v-v-v

Octubre 9, 2011.
antiguasnacionesmexico@gmail.com


jueves, 9 de junio de 2011

TODOS DEBEMOS DEFENDER A WIRIKUTA

MÁS SAQUEOS DEL PATRIMONIO DE MÉXICO:
LA INDIGNA CONCESIÓN MINERA DE LA SAGRADA WIRIKUTA

En 2008 el presidente de México se vistió de wixárika -huichol-, y prometió “fortalecer la continuidad histórica de los lugares sagrados” de la nación Wixárika, que habitan desde hace miles de años, en territorios ahora bajo el control de los estados de Durango, San Luís Potosí, Nayarit, Jalisco y Colima. Pero en los hechos hay otras realidades: Se han dado concesiones en diversos lugares de México a compañías mineras que muy poco dejan al país, y en el caso de Wirikuta, tierra sagrada wixárika, a una empresa canadiense, First Majestic Silver Corp.

Las Antiguas Naciones de México fueron invadidas por españoles y luego dominadas por el gobierno de un nuevo Estado llamado México, que ha tenido varios gobiernos a partir de golpes de Estado, dictaduras, guerras y acciones violentas, que siempre se han impuesto sobre los antiguos pueblos que aquí viven desde hace miles de años, y a quienes debemos beneficios enormes como la invención y mejoramiento del maíz, el cacao-chocolate, aguacates, tomates, chiles y muchos productos más que antes no existían y de los que todos nos beneficiamos. Los actuales gobiernos y muchas empresas privadas, reciben grandes ingresos por las visitas de turistas extranjeros a ciudades y obras de los ancestros de estas antiguas naciones, mientras a nosotros no se nos beneficia y solo somos despojados, a veces hasta del derecho de visitar nuestras antiguas poblaciones.

Muchos jóvenes y adultos mexicanos mestizos o criollos, algunos con altos grados de educación, no conocen sin embargo a su país y menos comprenden a las antiguas culturas y su gente, que todavía vive gracias a su propia capacidad, hablando sus propias lenguas, además del español que se les impuso. Y creen que esas naciones, a las que llaman indios, están formadas por gente primitiva, inculta y que no es productiva, además de negarse a la productividad y el progreso que ellos creen promover trayendo a negociantes extranjeros para rentarles a los hijos de México y permitirles llevarse nuestros recursos naturales para su ganancia casi exclusiva. Ese desarrollo económico “moderno” y sus manejos del Estado mexicano, no han traído más que desgracias, pobreza, y más violencia cada día, pero ellos consideran justo y aceptable enriquecerse con esas actividades, a costa de la mayor pobreza de las mayorías, al despojarlas de sus derechos, tierras, recursos, cultura y vida.

Las formas de comprensión del mundo y de la vida entre las Antiguas Naciones de México son muy diferentes a veces de las de los mexicanos y gente de cultura “occidental”, y en ocasiones no pueden comprenderlas al utilizar términos diferentes que no pueden ser traducidos siquiera a otras lenguas. Los espacios, lugares, territorios, regiones, seres, entidades vivas, conceptos, relacionados con sus prácticas “religiosas”, son muy diferentes a los de los occidentales: Nosotros tratamos más directamente con realidades vivas y no solo con símbolos; las ciudades, pirámides y edificios antiguos eran utilizados sobre todo por fuera, a cielo abierto, mientras que los españoles construyeron templos para estar dentro, dejando así siempre fuera a los “indios”.

Vender y rentar a extranjeros el derecho a destruir regiones geográficas para sacar elementos que consideran riqueza y que les dan ganancias y poder, es como vender y rentar los templos cristianos católicos para que escarben en ellos para sacar tesoros y llevárselos. Es algo que ningún mexicano aceptaría. Pero en cambio, el gobierno federal, a pesar de las promesas del presidente de México, ha dado permisos abusivamente para que se destruyan los lugares sagrados de los Wixrárika por una compañía extranjera.

Las autoridades Wixárika han informado que la Dirección general de Minas y la Secretaría de Economía otorgaron 22 concesiones para explotar 6,326 hectáreas, a pesar de que la zona está considerada Área Natural Protegida.

¿Por qué no dan concesiones para excavar en las catedrales de México, Puebla y los estados, en el templo de Santo Domingo en Oaxaca, en el de Tepozotlán y en la catedral de Morelia, región natal del presidente actual?
 
Para los pueblos antiguos hay elementos “naturales” que son precisamente reliquias sagradas con derechos propios, igual que los mexicanos de cultura europea-cristiana consideran patrimonio nacional y reliquias de su religión las esculturas, cálices, pinturas y otros objetos en sus templos. Nunca aceptarían que alguien llegue a robarlos y gastan dinero de todos en conservarlos y protegerlos, dentro de esos “templos” y en museos.

¿Por qué entonces no pueden reconocer los valores sagrados de las Antiguas Naciones de México? Parece que la ambición los ciega y venden los patrimonios de su tierra. 
  
Por las anteriores experiencias, es bien sabido que en los lugares donde se han dado ese tipo de concesiones mineras, se han generado graves problemas por la destrucción del hábitat natural y la contaminación con sustancias muy tóxicas que envenenan ríos, arroyos y fuentes de agua potable, generando graves daños a plantas, animales y humanos, cuando a la vez dejan muy pocos beneficios a la población; y cuando se van, dejan pueblos fantasmas como los miles que han quedado en todo México en esa fiebre delirante de hacerse ricos con la minería, que solo ha destruido la vida de miles de personas en esclavitud y trabajos mal pagados, problemas de salud y pobreza por la destrucción del medio ambiente.

Solo los funcionarios que dan y apoyan esas concesiones parecen beneficiarse de la llegada de esos “inversionistas” extranjeros. Es la única razón que explica que el Administrador de las áreas Naturales Protegidas del gobierno federal, Pedro Medellín Milán, y que el director de la llamada Comisión para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas -nombre que nos ofende-, la CDI, Javier Abreu Sierra, en vez de ayudar y proteger a la nación Wixárika, envía a sus empleados .pagados con dinero de todos- a tratar de dividir a nuestras comunidades para tratar de hacerlos aceptar esas concesiones ilegales, apoyándose además en el programa Vivir Mejor que se supone es para ayudar a la gente, pero aquí es instrumento de nuevas violaciones a las leyes, abusos y violencia legal y económica, política y social, cultural y aún policíaca, contra la nación Wixárika.

La revista Proceso, en su reciente número 1805 del 5 de Junio de 2011 presenta un amplio reportaje sobre el tema, con las declaraciones de Iván Guzmán, del Frente por la Defensa de Wirikuta, y de Tunhuari Chávez, geógrafo ambiental, que presentan pruebas y estudios de investigadores y universidades donde se plantean los graves daños a la ecología por esas explotaciones mineras irracionales.

Parece que la ambición ciega desmedida, que no considera a las demás personas, sigue dominando a quienes se ostentan como autoridades de una nación, basada en la invasión, el despojo y la ilegalidad desde los tiempos de los primeros conquistadores. Y como las empresas hacen regalos y benefician a otras empresas, sobre todo las de comunicaciones, nadie habla de estos asuntos en los medios de comunicación, todos callan las quejas y protestas, que nunca son atendidas por las autoridades, como debieran, y solo insisten en seguir diciendo, y creyendo, que los antiguos pueblos de estas tierras, de los que siguen comiendo, son ignorantes que se oponen al “progreso”.

El 13 de Abril de 2008 el presidente de la república, Felipe Calderón, al iniciar el programa Vivir Mejor en Pueblo Nuevo, Durango, firmó el acuerdo Hauxa Manaká por el cual los gobernadores de Jalisco, San Luís Potosí, Durango y Nayarit se comprometieron a resguardar y proteger los sitios ceremoniales milenarios de los wizrárika; y dijo: “Nos comprometemos a proteger y fortalecer la continuidad histórica de los lugares sagrados y las rutas de peregrinación del pueblo Wixárika”.

Pero todo son palabras huecas, parece, en lo que siempre dicen. En la realidad, han vendido su patria a extranjeros y les apoyan para destruir la tierra de los mexicanos y sus culturas milenarias, por obtener dinero para sus ambiciones personales, pues nunca se ve que hagan obras que realmente beneficien a los mexicanos, y menos aún a las Antiguas Naciones de México, a las que continúan despojando en nuevas formas con apariencia de honestidad, decencia y legalidad.

Pedimos a todos que, dentro de sus posibilidades, ayuden a impedir que esas compañías extranjeras, utilizando a mexicanos como manos rentadas mercenarias, vayan a destruir y dañar esas regiones sagradas y afectar no solo a los wixárika, sino a todos los mexicanos y la humanidad. Ya en San Luís Potosí, en el cerro de San Pedro, se logró detener otra de esas explotaciones mineras irracionales, indignas y suicidas.

Aquí presentamos, anexas, en sus propias palabras, las justas reclamaciones de las autoridades wixárika.

Antiguas Naciones de México.
9 de Junio de 2011.
      
CARTA DE AUTORIDADES DE LA NACIÓN WIXÁRICA
AL PRESIDENTE DE LA FEDERACIÓN DE MÉXICO

Al Presidente de los Estados Unidos Mexicanos Felipe Calderón Hinojosa
A los pueblos y gobiernos del mundo
P R E S E N T E




Venimos personalmente de la Sierra Madre Occidental a entregarle esta carta urgente para que haga valer su palabra que públicamente emitió donde se comprometió a respetar y proteger nuestros lugares sagrados en el pacto de Hauxa Manaká en el año 2008 y como le corresponde hacerlo según las leyes máximas de nuestro país y los acuerdos, decretos, pactos y convenios nacionales e internacionales que el Estado Mexicano ha suscrito para garantizar el respeto a nuestra cultura viva y de raíz milenaria.


Somos una comisión de autoridades agrarias y tradicionales del pueblo wixárika, que juntos somos el Consejo Regional Wixárika en la Defensa de Wirikuta y traemos la palabra que reúne el sentimiento de los consejos de ancianos, de los sabios cantadores, de los jicareros encargados de sostener el arduo trabajo de más de 500 centros ceremoniales comunitarios y familiares, traemos la palabra que junta en una misma firmeza el sentimiento de las familias enteras de todas las comunidades en Jalisco, Nayarit, Durango y Zacatecas donde habitamos los Wixaritari y queremos que nos responda respetando nuestro derecho como usted se comprometió.

El gobierno federal de nuestro país otorgó 22 concesiones que abarcan más de 6 mil hectáreas en la sierra de Catorce a la empresa minera First Majestic Silver Corp.- Real Bonanza, S.A de C.V.. Pero la sierra de Catorce toda y Wirikuta entera, señor presidente, es uno de los altares de mayor importancia donde nuestros peregrinos acuerdan la fertilidad y el equilibrio del mundo y de todas sus criaturas y tenemos evidencia de que la operación minera afectaría de forma profunda la ecología de la zona contaminando y desecando nuestros manantiales sagrados.


En estos tiempos de violencia extrema en nuestro país, que están acabando con los tejidos sociales, con este megaproyecto están secuestrando y quieren asesinar a nuestra madre, La Tierra a la que tienen amagada, y buscan la desaparición forzada de todo un pueblo, el Pueblo Wixárika.


Por eso le exigimos que cancele inmediatamente esas concesiones y cualquier otra que tenga como fin sacar minerales o destruir Wirikuta de cualquier otra manera, pues si el objeto de toda esta tragedia es el dinero, con firmeza le informamos que será infinitamente más barato sacar a esta empresa que lamentar la tragedia ecológica, espiritual y social que puede provocar escarbar y sacar las entrañas de Wirikuta.


Wirikuta es el corazón de nuestra esencia. Si se acaba, nos morimos como pueblo. Tenemos miles de años peregrinando a Wirikuta y conocemos por sus nombres a los antepasados que viven en cada loma, pedregal, peñasco, en cada flor, tenemos por ello según los estándares internacionales el derecho de posesión tradicional ancestral. Respetamos sin embargo, a las comunidades y ejidos campesinos que viven en la zona y rezamos también para que ellos siembren y cosechen su alimento, para que vivan bien, cuiden y sean protegidos por esa tierra sagrada cuya vocación no es la minería sino el alumbramiento y la renovación del corazón del mundo.

Vemos con mucha preocupación que a pesar del referido Pacto de Hauxa Manaká y de la pública oposición de nuestro pueblo a la operación minera en Wirikuta, usted ha guardado un silencio inexplicable ante nuestro reclamo, han sido violados nuestros derechos territoriales, también el que tenemos al consentimiento previo, libre e informado, además de que de llevarse a cabo dicho proyecto minero se violentarán las leyes ambientales de nuestro país porque la zona es un Área Natural Protegida por Decreto Gubernamental con su plan de manejo.

Los fundamentos legales de nuestro reclamo son en primer término el convenio 169 de la OIT, en sus artículos 2, 6, 7, 14 y 15; de igual forma en el artículo 2 apartado b fracción IX, artículo 27 fracción VII, segundo párrafo de la Constitución política de los Estados Unidos Mexicanos y demás leyes relativas.


Nos preocupa más aún, que algunos operadores del gobierno federal y la propia compañía minera están tratando de convencernos de que aceptemos a la mina a cambio de que nos otorguen uno de los lugares sagrados que conforman el extenso de Wirikuta, el Cerro Quemado o Raunaxi. Ya explicamos que la sierra de Catorce es una unidad donde viven desde el suelo hasta la cima y en todo su interior la fuerza energética espiritual de nuestros ancestros que permiten nuestra vida ahora y en lo porvenir y la extensión que más coincide son las más de 144,000 hectáreas del área natural protegida. No aceptaremos por ningún motivo que se desarrollen este tipo de actividades en la zona pues es un agravio demasiado grande para nuestro pueblo, para México y para toda la humanidad, además de las ilegalidades evidentes que significan estas concesiones.

Señor presidente, somos originarios de este país, somos la raíz antigua y reiteramos: No nos destruyan la cultura wixárika, no se destruyan ustedes mismos por ignorancia de no saber lo que contienen esos valles de Wirikuta y esa sierra donde se ilumina el mundo.


Por eso venimos hasta acá en comisión a entregarle este escrito. Le damos a usted a tiempo nuestra palabra urgente. Somos cantadores peregrinos, sembradores, somos autoridades legítimas de nuestro pueblo de maíz venado y sol. Somos mexicanos y nos vestimos de flor porque cantamos la paz.

Cancele usted la minería en Wirikuta, eleve a rango federal su protección ambiental y cultural y todas las descendencias se lo agradecerán, de lo contrario, las generaciones presentes caminaremos un camino difícil pero firme en la convicción de detener esta amenaza, quedamos al pendiente de su respuesta formal en su carácter de Jefe del Ejecutivo Federal y responsable principal de la política económica, ambiental y social del país.

Pampariyutsi.

A T E N T A M E N T E
México, D.F. a 9 de mayo del 2011

“CONSEJO REGIONAL WIXARIKA POR LA DEFENSA DE WIRIKUTA ”

Por Waut+a y Kuruxi Manuka- San Sebastián Teponahuaxtlán y Tuxpan de Bolaños, Jalisco
Octaviano Díaz Chema

Presidente del Comisariado
José Guadalupe Serio de la Cruz

Gobernador Tradicional
Por Tuapurie- Santa Catarina Cuexcomatilán, Jalisco
Juan Torres González

Presidente del Comisariado
Julio de la Cruz Carrillo

Gobernador Tradicional
Alejandro Carrillo Enrique

Presidente del Consejo de Vigilancia
Por Uweni Muyewe- Bancos de San Hipólito, Durango
Santos de la Cruz Carrillo

Presidente del Comisariado
Angelita Aguilar de la Cruz

Gobernador Tradicional
Por la Unión Wixárika de Centros Ceremoniales de Jalisco, Nayarit y Durango
Felipe Serio Chino
Secretario

Carta como apareció en Taller de Música Popular El Cántaro:
http://tallercantaro.blogspot.com/2011/05/carta-urgente-del-pueblo-huichol.html#more

LA TRAICIÓN A LOS HUICHOLES. Artículo en Proceso, No. 1805, del 5 de Junio, 2011 se encuentra aquí:

www.proceso.com.mx/rv/modHome/buscar/1 




 

domingo, 29 de mayo de 2011

RECONOCIMIENTO DE TIERRAS YAKIS POR LÁZARO CÁRDENAS


DOCUMENTOS DONDE SE DA A CONOCER LA RECUPERACIÓN
Y DOTACIÓN DE SUS TIERRAS ORIGINALES A LA NACION YAKI,
POR EL PRESIDENTE LÁZARO CÁRDENAS.

Documentos publicados por Alfonso Fabila en su libro
Las tribus yaquis de Sonora, Su cultura y Anhelada Autodeterminación.
Instituto Nacional Indigenista. Clásicos de la Antropología Mexicana. México. 1978.
Páginas 313 a 330.

IV

Carta del Presidente de la República Lázaro Cárdenas:

Al C. Ignacio Lucero, Gobernador de la Tribu Yaqui. Vicam, R. Y., Son. Mex.
He tenido el gusto de recibir a la Comisión presidida por el C. Capitán l°. Porfirio Buitimea que en representación de los Gobernadores, Jefes, Oficiales y Tropa y Pueblos en general de la Tribu Yaqui, ha venido a traerme un cordial saludo, que mucho les agradezco, esperando tener la satisfacción de visitarlos en el próximo viaje que haré al Estado de Sonora.

De manos del propio Capitán Buitimea he recibido la solicitud que hace usted a nombre de toda la población Yaqui, para que le sean devueltos los terrenos que manifiestan han pertenecido a la propia Tribu Yaqui.

El Gobierno que presido desea que impere la justicia en todas partes y se empeña particularmente en que toda la población indígena del Territorio Nacional, entre en posesión definitiva de las tierras a que tienen derecho, y se les den las garantías necesarias, que disfruten de paz y que puedan con su propio esfuerzo y con la ayuda del Gobierno, mejorar sus condiciones culturales y económicas para bien de toda la familia mexicana.

Con relación a la Tribu Yaqui, el Gobierno reconoce que la actitud bélica de ustedes desde la época de la Conquista, fue siempre de justa defensa de sus tierras; parte de cuyas tierras han venido pasando a poder de distintas personas por venta o donación que hicieron gobiernos anteriores.

Actualmente nos encontramos que en la zona del Yaqui existe una numerosa población que posee pequeñas fracciones de tierras y otros que no poseyendo nada, esperan que el gobierno aplique la Ley Agraria en las propiedades afectables de la región del Yaqui, como en Cajeme y otros pueblos. Sin embargo, como existen grandes extensiones de tierras que ni la Tribu ni la demás población alcanzan a cultivar, el Gobierno considera que a la Tribu Yaqui debe ponérsele en posesión definitiva de todas las tierras y aguas que les sean suficientes para la población que cuenta hoy radicada en Sonora y también para los contingentes yaquis que por distintas causas se encuentran fuera del Estado. Y al efecto una comisión designada por este Ejecutivo, está por terminar el estudio sobre la extensión que deberá reconocerse a ustedes como de su exclusivo aprovechamiento.

A la fecha se está construyendo la Presa de la Angostura, sobre el Río Yaqui, presa que dará el agua necesaria para irrigar las tierras, proponiéndose el Gobierno llevar a cabo en toda la extensión que se señale a la Tribu Yaqui, así como en las tierras de la demás población, nuevos canales de irrigación, vías de comunicaciones, saneamiento, escuelas; y todo aquello que pueda ayudar a mejorar sus condiciones de vida.

El Gobierno ve con agrado y con profunda simpatía que la Tribu Yaqui se esté dedicando a aumentar día a día el cultivo de las tierras, y los felicita por ello, ya que esta línea de conducta de ustedes viene a justificar una vez más el concepto que tiene el Gobierno de la Revolución sobre la moral y capacidad de nuestra raza indígena.

El Gobierno Federal está desarrollando un programa de mejoramiento en el seno de todas las tribus indígenas del país, pero para su eficaz realización es indispensable terminar con las divisiones, odios y rencores que por culpa de otras generaciones, y también por egoísmos y pasiones de la generación de hoy, han venido prevaleciendo hasta nuestros días.

En el caso especial de la Tribu Yaqui, debe tomarse en consideración que los sacrificios y vidas que perdieron durante el largo período de lucha armada, fueron por igual de una y de otra parte y que las consecuencias de aquella lucha, deben darse por liquidadas ya, para que las nuevas generaciones no hereden las dificultades y las injusticias de sus mayores actuando en lo sucesivo con un espíritu de cordialidad para bien de toda la familia mexicana.

En la visita que haga a Sonora platicaré con ustedes y con los vecinos radicados en los pueblos del Yaqui, para dejar terminado este serio problema que ha subsistido por siglos y por el que se han sacrificado esfuerzos de toda la nación; esperando encontrar en ustedes mismos un espíritu de comprensión y contar también con la cooperación de todo el pueblo de Sonora a fin de que logremos hacer surgir en toda la región del Yaqui, pueblos prósperos en que prive la confianza y la alegría.

Reitero a ustedes las seguridades de mi estimación.

SUFRAGIO EFECTIVO, NO REELECCIÓN.
México, D. F., septiembre 26 de 1937.

El Presidente de la República,
LÁZARO CÁRDENAS

V

ACUERDO
QUE DICTA EL EJECUTIVO FEDERAL PARA RESOLVER
EL PROBLEMA AGRARIO DE LA REGIÓN DEL
YAQUI, ESTADO DE SONORA

I. —Después de los estudios necesarios, hechos por las autoridades agrarias federales y por las del Gobierno del Estado de Sonora, el Ejecutivo de esa Entidad dicto los mandamientos posesorios de ejidos a favor de los 13 núcleos de población rural de la Zona del Yaqui. Las posesiones ejidales correspondientes se ejecutarán el domingo 31 de octubre por la brigada de ingenieros del Departamento Agrario y de la Comisión Agraria Mixta que ya se encuentra realizando trabajos de campo en la región de que se trata.

II. —En la tramitación, resolución y ejecución de los expedientes agrarios de que se hace mérito, se respetará la pequeña propiedad agrícola en explotación, que de acuerdo con la Constitución General de la Republica y con el Código Agrario es inafectable, en el concepto de que, por exceso de población campesina, se hace necesario aplicar la ultima parte de las fracciones I y II del artículo 51 del Código Agrario. Al respetarse las 100 hectáreas de riego, para cada propietario, en las resoluciones correspondientes queda definido y asegurado el derecho al uso y mejor aprovechamiento del agua para el riego de las cien hectáreas, con la obligación, para cada propietario de cumplir las disposiciones legales y reglamentarias sobre este punto.

III.-Servirá de base para los efectos del momento de las afectaciones ejidales la extensión de 8 hectáreas de tierra de cultivo por individuo, más la extensión de terrenos para usos comunales, en atención a que el régimen de las aguas es distinto al derecho de propiedad de las tierras en esta zona, hasta el presente.

IV. —Serán atendidas las gestiones de los propietarios que se presenten antes de la ejecución de los mandamientos posesorios de ejidos para hacer uso del derecho que les concede la Ley sobre ubicación de su pequeña propiedad agrícola.

V. —Al darse las posesiones ejidales se concederán los plazos para levantar cosechas, que ordena la ley, en los casos de tierras ya sembradas; tratándose de tierras preparadas para cultivos agrícolas, por conducto de los representantes del Banco Nacional de Crédito Ejidal, se hará la justa valorización de tales trabajos de preparación, a fin de reembolsar a quienes los hubieran efectuado, con cargo al crédito de ejidatarios beneficiados con la dotación de tierras.

VI. —En la reglamentación del uso y aprovechamiento de las aguas se tendrán en cuenta los casos en que se registre escasez de dicho liquido, para que los prorrateos se hagan entre las tierras de riego de las pequeñas propiedades agrícolas en explotación y las de cultivo concedidas a los ejidatarios, proporcionalmente a las extensiones y cultivos de unos y otros.

VII. —Los implementos y maquinaria agrícolas con los cuales se hayan venido trabajando las tierras que se doten de ejidos, y que quieran vender sus propietarios, serán adquiridos desde luego por conducto del Banco Nacional de Crédito Ejidal, con cargo al crédito de los ejidos que los vayan a aprovechar, previa justipreciación en cada caso.

VIII. —Por conducto de la Secretaría de Agricultura y Fomento se resolverán favorablemente las peticiones que desde luego le presenten los agricultores que contribuirán a las dotaciones ejidales de que se trata, para que en las extensiones de tierras que no están abiertas al cultivo, situadas entre la margen izquierda del Río Yaqui y la margen derecha del Río Mayo, se les señale la porción en la cual habrán de llevar a cabo trabajos de fraccionamiento sujetos a la Ley de Colonización, en la extensión y zona que oportunamente se precisaran con derecho al uso y aprovechamiento de las aguas de la presa en construcción en Angostura y en la cantidad que también se señalará en terrenos sin agua para pastos o usos colectivos, sin costo alguno para ellos, por concepto de tierras y de aguas.

IX. —A la tribu yaqui se le concede toda la extensión de tierra laborable ubicada sobre la margen derecha del Río Yaqui, con el agua necesaria para riegos, de la presa en construcción de La Angostura, así como toda la sierra conocida por "Sierra del Yaqui", a cuyos componentes se les proveerá de los recursos y elementos necesarios para el mejor aprovechamiento de sus tierras. Al efecto el Departamento Agrario procederá inmediatamente a efectuar la planificación de toda la zona mencionada a fin de que el Ejecutivo Federal pueda expedir la titulación definitiva a los núcleos de población de la propia tribu; por su parte la Secretaría de Agricultura y Fomento dotará a los mismos núcleos de población de la tribu con pies de cría de ganado vacuno, caballar y cabrío que se aclimate en la región y que más convenga a la tribu y para el debido aprovechamiento de los pastos comprendidos dentro de la extensión que se les reconoce; la Comisión Nacional de Irrigación ejecutará los trabajos que se requieran dentro de los terrenos de la tribu para el riego de los mismos, así como las obras de saneamiento, caminos y demás construcciones que se estimen indispensables para el desarrollo y progreso de las familias indígenas de la población yaqui.

Al considerar este Ejecutivo de mi cargo todos los aspectos que se relacionan con el cumplimiento del programa agrario de la Revolución en la importante zona del Yaqui, reconoce y espera la cooperación que se requiere de todos los propietarios agricultores de la misma, que por igual están obligados a observar una actitud de patriotismo cuando se trata de aplicar la Ley, como se esta haciendo en toda la República.

Publíquese.

SUFRAGIO EFECTIVO, NO REELECCION.

Palacio Nacional, 27 de octubre de 1937.

                           El Presidente Constitucional de los Estados Unidos Mexicanos,
                                 
                                   LAZARO CARDENAS

VI

Como resultado de la junta que celebraron el día 19 de febrero de 1938 con el Sr. Presidente de la República los titulares de las Secretarías de Educación Pública, de Agricultura y Fomento, de la Asistencia Pública y de la Defensa Nacional y de los Departamentos Agrario, de Salubridad y de Asuntos Indígenas, reunión a la que asistieron también el Gral. Miguel Henríquez, Comandante de la Zona Militar de Sonora, y el Ing. Guillermo de la Garza, que presidirá la Comisión de Fomento Agrícola y Ganadero de las Colonias Yaquis, el C. Primer Magistrado de la Nación expidió el siguiente Acuerdo a las dependencias antes citadas:

"El Gobierno Federal, siguiendo su propósito de prestar la atención especial que merece la población indígena, ha estudiado con todo cuidado el problema de la tribu yaqui, principalmente en sus aspectos de trabajo, de educación y de salud en que se encuentran hombres, mujeres y niños, observando en estos últimos años un franco empeño de la misma tribu a dedicarse al cultivo de las tierras, a la cría de ganado y a formar sus pueblos para dejar la vida errante que se vieron obligados a seguir debido a la campaña que sostuvieron dentro del territorio del Estado de Sonora”.

"Una observación muy halagadora es la que nos presenta la propia tribu al interesarse de manera empeñosa por la escuela para la educación de sus hijos, demostrando con esta actitud que no es rebelde a la civilización y que por sus condiciones de raza fuerte y por su inteligencia natural, puede constituir la base de una población vigorosa y útil para el país, si le proporcionamos los medios necesarios para mejorar sus condiciones de vida".

"El estado de salud de un alto porcentaje de la población yaqui es deprimente, debido especialmente a la mala alimentación y a la falta de atención médica, y considera el Gobierno que esto puede remediarse pronto, en virtud del espíritu de trabajo que priva en el ánimo de la tribu para hacer producir la tierra y el interés también que ponen al facilitar la labor de los médicos".

"Atendiendo a todas estas circunstancias, ratificadas por el informe rendido por el C. Gral. Miguel Henríquez, Jefe de la 4a. Zona Militar, en el estudio que hizo de las condiciones que prevalecen actualmente en el seno de las Colonias Yaquis, y tomando en cuenta también las peticiones hechas por la Comisión integrada por los jefes yaquis que últimamente entrevistaron al suscrito, se dictó ayer en la junta celebrada con los titulares de las dependencias que deben intervenir para desarrollar el programa señalado por el Ejecutivo en las colonias de la tribu yaqui, como sigue":

"Secretaría de Agricultura: —Nombrará una Comisión de Fomento Agrícola y Ganadero de las Colonias Yaquis y dispondrá la realización de las obras de irrigación necesarias, ministración de sementales, implementos, dirección agrícola y refacción económica previa a las operaciones que después de un año se harán con el Banco Nacional de Crédito Agrícola".

"Secretaría de Educación Pública: —Desarrollará intenso plan educativo mediante la fundación de escuelas, ministración de profesores y útiles en colaboración con el
Departamento de Asuntos Indígenas: —Atenderá al mejoramiento del Internado Indígena existente y verá que rinda el máximo beneficio".

Secretaría de la Asistencia Pública: —Establecerá casas de maternidad y jardines de niños en el seno de las propias colonias resolviendo cuantos problemas sean de su jurisdicción".

"Departamento de Salubridad: -Ejecutará el total saneamiento de la Región".

"Comandancia de la Zona Militar de Sonora: —Dará contribu­ción y apoyo para facilitar la labor de la Comisión de Fomento Agrícola y Ganadero".

"Del Gobernador del Estado, se solicitará su cooperación a la labor dispuesta, para reducir la venta e introducción de bebidas embriagantes en la zona que abarca toda la región del Río Yaqui, incluyendo Ciudad Obregón".

ACUERDO

La Secretaría de Agricultura dispondrá que la Comisión de Irrigación proceda a hacer las obras complementarias para el riego de las tierras de la propia tribu yaqui.

La misma Secretaría de Agricultura ministrará a estos colonos los animales e implementos de trabajo que sean necesarios dotándolos a la vez de pies de ganado vacuno y cabrío para formar los ranchos ganaderos dentro de la zona que se le reconoce a la tribu yaqui como de su propiedad definitiva.

Para dirigir las obras de riego, distribuir los implementos y la maquinaria y dirección de los trabajos agrícolas, la Secretaría de Agricultura nombrará una comisión y se llamará de "Fomento Agrícola y Ganadero de las Colonias Yaquis", y que radicará en Vícam, encargada exclusivamente de esta labor.

La Secretaría de Agricultura y Fomento a través de la Comisión proporcionará por el primer año agrícola a los elementos de la tribu que no perciban haberes, los préstamos indispensables para su sostenimiento que deberán reintegrar de las cosechas, debiendo, la propia Comisión, organizarlas dentro del primer año para que en el siguiente puedan ya trabajar con sus propios elementos u operar con el Banco Nacional de Crédito Agrícola.

La Comisión de Fomento Agrícola y Ganadero se encargará de hacer las obras necesarias para dotar de agua potable a los pueblos de las colonias yaquis, cubriendo el importe de estas obras el Departamento de Salubridad.

La Secretaría de Educación Pública procederá a la construcción de las escuelas necesarias en las colonias yaquis y le prestará especial atención al ramo educativo de estas colonias en colaboración con el Departamento de Asuntos Indígenas.

Este Departamento verá que el Internado Indígena que exista en la zona del yaqui, que tenga todos los elementos que reclama el mismo para que su labor sea eficiente.

La Secretaría de Asistencia Pública mandará un delegado a visitar las colonias yaquis con objeto de establecer casas de maternidad y jardines de niños en el seno de las propias colonias.

El Departamento de Salubridad atenderá desde luego las necesidades sanitarias de las citadas colonias del Yaqui, dotándolas de servicios médicos indispensables.

La Comandancia de la Zona Militar y la Comandancia de la Zona Yaqui, colaborarán con la Comisión de Fomento Agrícola, prestándole su apoyo y colaboración para el mejor éxito de su cometido.

La Comandancia de las Colonias Yaquis entregará a la Comisión de Fomento Agrícola el inventario de los implementos y maquinaria agrícola que el Gobierno ha proporcionado hasta hoy para la tribu.

Hágase del conocimiento del C. Gobernador del Estado de Sonora este acuerdo, rogándole dicte las medidas de cooperación para el desarrollo del programa de trabajo y educación de las colonias de la tribu yaqui, muy especialmente sus instrucciones en el sentido de que se fije una zona que abarque toda la región del Río Yaqui, inclusive la población de Ciudad Obregón que esta considerada como centro de trabajo, en la que se prohibirá totalmente la venta e introducción de bebidas embriagantes.

Dado en el Palacio del Poder Ejecutivo Federal,
en la Ciudad de México, D. F.,
a los 19 días del mes de febrero de 1938.


                                           EL PRESIDENTE CONSTITUCIONAL
                                             DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS,
                                       LAZARO CARDENAS


VII

A los CC. Gobernadores de los Ocho Pueblos de la Tribu Yaqui.
Presente.

Al invitar a ustedes para reunirnos en este lugar fue como ya expuse a ustedes, con el fin de saludarlos y hacerles conocer personalmente el propósito del Gobierno de la Nación Mexicana de atender con todo empeño a la solución de los problemas que tiene la población indígena.

He podido conocer hoy, por ustedes mismos, su insistencia en que se mantengan los límites de las tierras de la Tribu Yaqui en los puntos que por tradición recuerdan ustedes existían como linderos en 1740, pero que a través del tiempo se han venido modificando por la radicación de distintos núcleos de población, autorizados por gobiernos anteriores

Nos encontramos ante una situación que el Gobierno viene a explicar a ustedes, haciéndoles conocer que en todas las naciones del mundo la población excedente se va colocando en los espacios de tierra en donde no hay quienes la cultiven. El Gobierno actual encontró que la Tribu Yaqui reclama la restitución de tierras que desde hace mucho tiempo están en poder de varios pueblos y que una extensa zona también reclamada por la Tribu estaba en poder de distintos propietarios que la utilizaban como criaderos de ganados, desconociéndoles oficialmente toda esta zona como de propiedad de la propia Tribu, pero en vista de la justicia que le asiste en su reclamación, y consecuente el Gobierno con su programa de distribución de tierras, dictó sentencia en el mes de octubre del año de mil novecientos treinta y siete reconociéndole la propiedad en una extensión aproximada de cuatrocientas mil hectáreas que comprenden los terrenos señalados en los planos respectivos.

El Gobierno al señalar la zona que debe corresponder a la Tribu Yaqui ha tomado en cuenta su población actual que tiene dentro de la misma zona así como la que hoy se encuentra sirviendo al Ejercito en varios lugares del país, y también la que esta radicada en los Estados Unidos y que debemos reintegrar a México para aumentar nuestra población.

La extensión marcada a la Tribu se considera suficiente para que pueda desarrollarse con amplitud y será respetada como de su exclusiva propiedad; en la inteligencia de que para la irrigación de todas las tierras laborables, le será señalada el agua necesaria de la Presa de la "Angostura" que se construye actualmente sobre el río Yaqui y que quedará concluida en dos años.

El Gobierno de la República ve con simpatía los esfuerzos que ha venido haciendo la Tribu por la restitución de sus tierras, y atendiendo a sus sacrificios realizados, que también han sido grandes de parte del resto de la Nación, está procurando elevar las condiciones de vida de la población indígena, dándole aquellos elementos que no podrían obtener si contaran sólo con las tierras, y es por ello que el propio Gobierno espera de la serenidad y comprensión de los Directores de la Tribu que sabrán apreciar las razones expuestas aquí, para encontrar una solución que liquide definitivamente las diferencias que han existido entre la Tribu y el resto de la población mexicana para mantener el conjunto en completa armonía y dar así mayor fuerza a nuestra propia nacionalidad.

Por todo lo anterior se hace necesario que ustedes se preocupen por organizarse para el mejor aprovechamiento de sus tierras, para mejorar sus habitaciones y para higienizar sus pueblos, y de esta manera aumentarán su población y asegurarán en su poder la extensa zona que hoy se reconoce a la Tribu.

Es muy loable el propósito de ustedes de establecer los ranches de ganado en los terrenos propios para el criadero, que cuentan con aguajes, y para ello se espera el informe de ustedes, relativo a en cuántos lugares desean hacerlo para que se les proporcionen los pies de ganado propios para la región.

En cuanto al corte de madera, podrán hacerlo cuando ustedes lo deseen ya sea para sus usos domésticos o para su venta.

La solicitud de ustedes relacionada con las salinas en explotación, ya es atendida por la Secretaría de la Economía Nacional, y esta misma dependencia ha ordenado hoy el establecimiento de almacenes, en Vicam; que se encargue de adquirir el trigo de ustedes, tomándolo al precio señalado por el Comité Regulador de Subsistencias, para garantizar así, a ustedes, una mayor utilidad en sus productos agrícolas.

La Comisión Nacional de Irrigación construirá desde luego nuevos canales para aprovechar las avenidas del río, en toda la extensión de tierras que logren ustedes abrir al cultivo, en tanto se termina la presa de la "Angostura".

Tengo conocimiento de que Belem, Guírivis y Ráhum se encuentran deshabitados y para repoblar estos tres pueblos, así como para formar los nuevos de Bácum y Cócorit, el Gobierno esta dispuesto a ayudarles para sus construcciones, sugiriéndoles sí la conveniencia de que se busquen los lugares más apropiados, sobre todo donde pueda haber agua potable en el subsuelo, para las necesidades de la población.

Por lo que hace a los templos que ustedes solicitan les construya el Gobierno, les hago saber que las leyes de la Nación Mexicana señalan la independencia entre el Estado y la Iglesia. Por lo tanto, al propio Gobierno corresponde atender otros servicios muy importantes, como el de la instrucción pública, el de la salubridad y otros a los que se les dará atención especial en beneficio de los pueblos de la Tribu Yaqui.

Debo manifestar a ustedes que por el conocimiento que tengo de la zona y por las observaciones recogidas durante mi estancia en ésta, he podido confirmar que existen algunas diferencias entre elementos de la Tribu por las tierras de cultivo o por la explotación de las maderas. Con objeto de que pueda conservarse la armonía entre toda la población de la Tribu Yaqui, les sugiero la conveniencia de que ustedes mismos señalen las jurisdicciones de cada uno de los ocho pueblos, para que dentro de ella, puedan desarrollarse sin dificultades ni conflictos.

Por ultimo, en lo que se refiere a los Destacamentos que cubren algunos puntos de la Sierra del Yaqui, el Gobierno está de acuerdo con la petición de ustedes, de concentrarlos a sus matrices, siempre que ustedes se obliguen a mantener el orden y a convencer al grupo de la Tribu Yaqui que aun se mantiene alzado en la sierra, a que deje su actitud y se radique en el lugar que ustedes estimen conveniente.

El Gobierno de la República tiene absoluta confianza en el porvenir de la Tribu Yaqui y ustedes deben tenerla en el Gobierno emanado de la Revolución, que ha establecido como punto fundamental de su programa, la liberación de nuestra valiosa población indígena.

Reitero a ustedes las seguridades de mi atenta y distinguida consideración.

SUFRAGIO EFECTIVO, NO REELECCION.
Pótam, Son., a 10 de junio de 1939.

EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA,
LAZARO CARDENAS


VIII

ACUERDOS A LAS DEPENDENCIAS FEDERALES
PARA EL BENEFICIO SOCIAL Y  ECONOMICO

DE LAS TRIBUS
YAQUIS

Con fecha 12 de junio de 1939 el C. Presidente de la República dirigió la siguiente comunicación al C. Gobernador de Sonora: —

C. Gral. Román Yucupicio, Gobernador Constitucional del Estado.
PRESENTE:

El Ejecutivo Federal ha dictado con esta fecha acuerdos a las respectivas dependencias federales para que se intensifiquen los trabajos relativos a la construcción del Sistema de Riego en el Río Yaqui, en su margen derecha, para el aprovechamiento de las aguas de la presa de la "Angostura" en los terrenos de las Colonias de la Tribu Yaqui; terrenos que les han sido reconocidos por resoluciones Presidenciales de octubre de 1937 y 10 de junio en curso.

La Secretaria de Agricultura y Fomento procederá a reorganizar la Comisión de Fomento Agrícola, a fin de que proceda desde luego a elaborar un plan coordinado de acción en beneficio de las Colonias Yaquis.

Con relación a las aguas que almacenará la presa de la "Angostura" el Gobierno Federal, tomando en cuenta las necesidades de la Tribu Yaqui y la conveniencia de que se arraigue la Tribu en el cultivo de las tierras y contribuya por este medio a resolver su propio problema económico, aumentando a la vez la producción agrícola de la región.

RESUELVE

I. —La Tribu Yaqui podrá disponer, durante cada año agrícola, hasta la mitad del caudal que se almacenará en la presa de la "Angostura" para fines de riego de sus propias tierras.

II. —Las extracciones deberán corresponder a las necesidades agrícolas de su zona irrigable en la margen derecha del citado río, independientemente del aprovechamiento de las aguas no controladas en la presa de la "Angostura".

III. —La Tribu Yaqui tendrá derecho a disponer de dichas aguas a medida de que las tierras de su propiedad que vayan abriendo al cultivo, lo requieran.

IV. —La Tribu Yaqui deberá poner más actividad en desmontar la mayor extensión de tierras que le sea posible para el mejor aprovechamiento de las aguas.

LA COMISION DE FOMENTO AGRICOLA PROCEDERA

a). —A señalar en los terrenos antes mencionados, la zona de cultivo dominable por los canales que constituyen el Sistema. Hará el proyecto y la construcción, igualmente, de los canales de riego y de drenaje correspondientes. Planeará el desarrollo agrícola-ganadero del Sistema, complementándolo con el desenvolvimiento de pequeñas industrias agrícolas, la planeación de colonias para la población de la propia Tribu, incluyendo servicios sanitarios, de agua potable, alumbramiento, etc.

b).-A organizar las Cooperativas, señalándose su funcionamiento de acuerdo con las necesidades de la región y con los lineamientos fijados por la Secretaría de la Economía Nacional, y,

C. —A construir la red de carreteras dentro del Sistema.

Las escuelas establecidas dentro de la jurisdicción de la Tribu Yaqui pasarán a depender del Departamento de Asuntos Indígenas, inclusive la Escuela Primaria de la Estación de Vícam, debiendo dicho Departamento intensificar desde luego el programa educacional en la región, creando todas aquellas escuelas que exija la población escolar de la Tribu. Al Internado Indígena deberá traerse el mayor número de alumnos de la propia Tribu, para preparar allí los futuros colaboradores de la obra que habrá de mejorar las condiciones de estas Colonias.

La Secretaria de la Economía Nacional dejará establecida, en Vícam, una estación de almacenes para adquirir el trigo que se produzca en la zona, al precio señalado por el Comité Regulador de Subsistencias. La misma Secretaría de la Economía Nacional dictará un acuerdo para que en colaboración con la Comisión de Fomento Agrícola y con el Departamento de Asuntos Indígenas, se establezcan las Cooperativas de Consumo necesarias para evitar la explotación en los artículos de primera necesidad.

La Secretaría de Hacienda y Crédito Público, con cargo a una de las partidas de la Comisión Nacional de Irrigación, pondrá desde luego a disposición de la Comisión de Fomento Agrícola la suma de $120,008.00 (CIENTO VEINTE MIL OCHO PESOS), que se destinarán a la prolongación y ampliación del canal "Marcos Carrillo"; a la apertura del canal de riego y a la instalación de dos plantas de bombeo para el núcleo de población que va a establecerse frente al pueblo de Cócorit; a la prolongación del canal de riego por bombeo denominado "Juan M. Tetabiate", para la Colonia Yaqui que radicará frente a Bácum y a la terminación del canal de Bataconcica.

Las dependencias federales concurrirán con la Comisión de Fomento Agrícola, prestándole el apoyo necesario para que pueda desarrollar el programa que se le ha señalado.

Los padres de familia de la Tribu Yaqui deberán corresponder al esfuerzo que hace la Nación, prestando su colaboración más amplia a la obra educativa que realice el Departamento de Asuntos Indígenas, enviando a todos sus niños a las escuelas, con el fin de que se preparen debidamente y puedan en su mayor edad, resolver con más facilidad sus propios problemas.

Las autoridades federales prestarán su apoyo a las autoridades del Estado, para que se cumpla con la prohibición de la venta de bebidas alcohólicas en toda la región de la Tribu Yaqui.

Reitero a ustedes las seguridades de mi atenta consideración.

SUFRAGIO EFECTIVO, NO REELECCION.
Internado Indígena, Vícam, Son., 12 de junio de 1939.

LAZARO CARDENAS


                              ANTIGUAS NACIONES DE MÉXICO