domingo, 28 de enero de 2018

RECONOCER A LAS ANTIGUAS NACIONES DE MÉXICO

Si son tan amables:
Una proposición a firmar en Change.org:

RECONOCER A LAS ANTIGUAS NACIONES DE MÉXICO
Luis Urías
Hermosillo

Son ya 500 años desde la invasión española, y todavía no acabamos de ser capaces de Reconocer Correcta y Respetuosamente a la gente de las Antiguas Naciones que aquí habitaban, y habitan.

Es necesario que este gobierno federal, antes de terminar su período, establezca las relaciones e instituciones adecuadas:

1: Reconocimiento de México como Federación de Naciones, Nación de Naciones, así como se crearon los estados libres y soberanos, que integran una federación y una república.

2: Formación del Consejo de Naciones de México, donde todas estén representadas, con un Consejo Directivo Tripartita elegido por ellos. Cada nación debe a su vez, reconocer a cada persona que pertenezca a sus comunidades y población.

3: Cambio de nombre a la denigrante Comisión para el “Desarrollo” de los Pueblos Indígenas por Naciones Antiguas de México.
Formación de su Consejo Nacional con representantes de cada Nación reconocida, donde todas estén representadas. Formación de su Consejo Directivo Tripartita, que incluya un Representante del Consejo de Naciones, un Profesional de la Administración de oficinas e instituciones de ese tipo, y un Presidente Ejecutivo, en todo caso, nombrado por el Consejo de Ministerios del Gobierno Federal y el presidente de la república, y que deberá ser un antropólogo/a o especialista en culturas, y no un “político” o productor de proyectos de “desarrollo”.

Los acervos antropológicos y culturales, generados desde la fundación del Instituto Nacional Indigenista, serán bienes patrimonio de todas las naciones y de cada una en particular, y serán ellas, cada una, la que decida sobre el uso de grabaciones, materiales fotográficos y de cine, objetos, colecciones, etc., en colaboración con personal profesional técnico de otras instituciones públicas relacionadas con el tema.

En la lengua española, una nación es el conjunto de personas que tienen una lengua y cultura común, se rigen por sus propias formas, aunque no tengan necesariamente un territorio fijo donde vivan. En México hay todavía al menos 68 naciones antiguas, y debemos ser en todo caso, una Nación de Naciones, una Federación de Naciones.

4: No más el uso incorrecto de la palabra indígena, aborigen, etnia, grupo étnico.

Uso de los nombres propios que se dan a sí mismos las personas de cada nación para su reconocimiento como Naciones de México. (Nación Wizrárika, Nación Rarámuri, Nación Odami, Nación Binni Zaa , etc.).

Reconocimiento en Respeto Claro y Legal de Todos en sus Diferencias
Reconocer con todo respeto a todas las personas que integran la nación mexicana es la base de relaciones respetuosas y justas entre todos, indispensable para integrar una Nación de Naciones y Culturas diversas.
El nombre de la mal llamada Comisión para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas, CDI, es denigrante y discriminador, porque supone que deben desarrollarse, algo que indudablemente han hecho siempre, a su manera propia, y en todo caso a pesar de las discriminaciones, abusos y dificultades que la invasión española les impuso: implica la vieja idea de que son inferiores, incultos, analfabetas, etc., y por ello deben “desarrollarse” de acuerdo a como otros consideran que deben hacerlo, imponiéndoles formas de vida que no desean. Con ese pretexto, se hacen nuevas invasiones y apropiaciones, robos y abusos de sus recursos y espacios vitales, imponiendo costumbres, sistemas de trabajo, vida, culturas, con las empresas que se inician con los llamados proyectos de desarrollo que se les obliga a realizar, con argucias seudo legales  todavía dominantes.
  
Las Antiguas Naciones de México tienen el derecho de decidir su vida por completo, en todo caso dentro del marco de la Constitución, sin imposiciones de gente de otras culturas o de oficinas de gobierno de cualquier tipo, que sí deben tener oficinas que representen y atiendan a esas naciones, pueblos y culturas, como es el caso adecuado del Instituto de Lenguas Nacionales, que igualmente debe dejar de llamarlas Lenguas “Indígenas”.

La institución debe integrar a todas las naciones antiguas, estudiar, reconocer y conservar sus patrimonios humanos y culturales; deberá formar parte de un conjunto de oficinas e instituciones relacionadas en colaboración, como el Instituto de Lenguas de las Antiguas Naciones, el Instituto Nacional de Antropología e Historia, el Instituto de Bellas Artes, los Ministerios de Gobernación, Cultura, Educación, y otros relativos. (Las oficinas llamadas “secretarías” deben cambiar su nombre a Ministerios, pues no puede haber secretos para la población a la que sirven, sino claridad y transparencia completas; proposición que hago aparte).

Los proyectos para desarrollos económicos, comerciales, industriales, etc., pueden quedar a cargo de los Ministerios y oficinas correspondientes.

El que las naciones antiguas de México sean reconocidas no implica reconocimientos de otros asuntos y temas, como son los territorios propios, propiedad, dominio y uso de bienes y recursos locales, obras antiguas de las naciones –como las ciudades antiguas que solo el INAH maneja, sin consultar a las comunidades locales y sus descendientes-, que son asuntos que tendrán que irse tratando particularmente, lo que será más fácil y adecuadamente con este reconocimiento básico y respetuoso de todas esas poblaciones nacionales en sus propias formas de vida y cultura.

En la lengua española, la palabra indígena se refiere a las personas originarias de un lugar: Todos los nacidos en México somos indígenas de México. Lo mismo que aborígenes del país, por tener origen en él. (El presidente de la república es indígena o aborigen del estado de México, como el de Francia lo es de su país, pero nadie se refiere a ellos así, pues sería una falta de respeto y una discriminación absurda). Los mismos españoles del siglo 16 se referían a esos pueblos como naciones, palabra correcta todavía de acuerdo a la academia de la lengua española: Una nación es el conjunto de personas que tienen una lengua y cultura común, se rigen por sus propias formas, aunque no tengan necesariamente un territorio fijo donde vivan. De acuerdo a nuestra lengua común, el español, en México hay todavía al menos 68 naciones antiguas, y México debe ser en todo caso, una Nación de Naciones, una Federación de Naciones, y debemos reconocer a cada una de ellas con los nombres que se dan a sí mismos, y no los erróneos que otros les han dado. También es necesario que se deje de referir a ellos como “etnias” o “grupos étnicos”, que no quiere decir nada más que “pueblos”. Esos términos, supuestamente técnicos, no se utilizan más que por quienes los usan discriminando así a otros, definiéndolos como “diferentes”, primitivos, incivilizados, sub-desarrollados, etc. El término de “pueblos originales” tampoco es propio ni adecuado, pues la gente de muchas de las antiguas naciones de México dicen que sus antepasados llegaron de otros lugares y aquí se establecieron, moviéndose con frecuencia, por lo que no tiene caso decir que sean originarios de la región donde han vivido en los últimos siglos –todos lo somos de algún lugar, pero eso no nos identifica en mucho.

Con todo aprecio,
esta proposición que he hecho desde 1979,

Luis Urías
Hermosillo
Enero 28, 2018.
Aquí pueden firmar para poyar esta proposición, en Change.org :


Contacto: 


martes, 17 de noviembre de 2015

SOMOS MUCHO MÁS QUE 60... Y sin enemigos



UNA RECETA PARA CONOCER TUS RIQUEZAS
SIEMPRE DIFERENTES
Y que nunca tengas enemigos

En este Tercer Planeta, hay millones de plantas distintas y muchas por conocer. De animales conocidos, hay lagartijas, canguros, burros, guajolotes, arañas de todas clases, leones, víboras, cangrejos, pulpos, piojos y pingüinos, así como orangutanes, coyotes, ballenas… entre otros miles de especies con variedades distintas, entre las que se cuenta la de estos mamíferos que somos. Una diversidad enorme, donde cada uno se va haciendo de acuerdo a las circunstancias y sus deseos y propósitos, formando comunidades con todos los que nos entendemos.

INTEGRACIÓN CORPORAL O ADIÓS, MI AMOR
Si nos vemos como cuerpo, nos asustamos al tener que reconocer que somos un conjunto muy extraño de cosas diferentes: un hígado, riñones, tripas, huesos de todos tamaños, músculos largos y cortos, corazón, estómago y bilis, glándulas suprarrenales, la olvidada tiroides y el tan mentado páncreas, que cuando abusamos de ellos nos enferman y nos desintegran… Un cerebro hecho de una cantidad enorme de cosas distintas que viven y actúan cada una a su manera, muy distinta a la vida que tienen los pulmones, las arterias y la sangre… Somos un mundo de órganos, tejidos y cosas distintas, que se unen y colaboran para que podamos tener una vida plena y placentera. Pero cuando el hígado se pelea con la sangre, y la bilis con el corazón, las cosas se ponen muy mal…

Y algunos se encierran tanto en sí mismos, que empiezan a ver a todo lo diferente como enemigos y no como posibles colaboradores en lo que uno no tiene ni puede hacer. Con esas obsesiones, pronto empieza la separación, la violencia y la muerte: Nuestras vidas se dan por las diferencias, y la forma de apoyarnos y darnos vida es la colaboración entre todo lo diferente.

ESTE GRAN CUERPO VIVO
En México hay todavía más de 64 naciones antiguas, que siguen hablando su propia lengua y viviendo a partir de la cultura que han desarrollado en sus regiones en miles de años, pero nadie se acuerda de ellas, y por muy distintos que sean de los nuevos mestizos, son también mexicanos -por cierto, en mucho siguen sosteniendo a todo nuestro país con su producción y sus acciones, desde que inventaron el maíz, el chocolate, los aguacates y los picantes… México debe ser una Federación de Naciones, más que una federación de Estados Libres y Soberanos, que han sido impuestos en trazos definidos por las luchas de poder sobre las bio-regiones culturales donde viven estas naciones mexicanas.

INTEGRAR NUESTRO CUERPO
Como una acción decidida para conocer a los mexicanos de otras culturas y no seguirlos viendo como diferentes, inferiores, primitivos, subdesarrollados, iletrados, incultos, sino como descendientes de las grandes culturas de América que siguen atrayendo millones de turistas cada año, propongo que cada día escuchen una de las Fonodifusoras que estableció el Instituto Nacional Indigenista, ahora llamado simple Comisión dizque para el Desarrollo de esas naciones. Son 23, y pueden escucharse de sol a sol. (Parece que la Voz de los Yokot’an de Nacajuca, Tabasco -de la que fui director en 1985, ya no transmite ¿gracias a las grillas de los ambiciosos que nada dejan detrás?.  

LA RECETA PARA UN RICO MOLE QUE TE HAGA FELIZ
Conocer más y relacionarnos con todo lo posible, aumenta nuestras percepciones, comprensiones, posibilidades, nos enriquece ampliamente sin necesitar de la mercancía controlada del dinero:

Intenta esta Receta Simple para Integrar a México como Federación Diversa de Naciones, establecer relaciones de comunicación y colaboración y disfrutar de las distintas culturas, riquezas y patrimonios que tenemos y que ignoramos. 

Sería ideal que cada mañana sintonicen una de las radiodifusoras. Podrán escuchar la lengua, obras y actividades propias de esa nación, y podrán dar a conocer a los niños esos pueblos, su música y su cultura.

Luego, ya que tengan su teléfono y correo electrónico, pueden comunicarse con ellos para enviarles un saludo, diciendo que los estamos escuchando, que sabemos que están allí en su tierra, y que nos reconocemos con ellos como mexicanos; y que, incluso, podemos hacer algo por ellos, en lo posible, de acuerdo a lo que nos soliciten, ya que podemos ser amigos.

¡Las llamadas de teléfono a cualquier lugar del país ya no cuestan
más que una llamada local!
¡Y los correos electrónicos cuestan aún menos!

¿Por qué entonces seguimos ignorando nuestras propias partes y realidades, riquezas y posibles apoyos fraternales conciudadanos?

En un mes, podrán conocer a algunas de las antiguas naciones de México, establecer relaciones con ellos y empezar a ver cómo podemos colaborar, todos juntos, unidos, integrados como un cuerpo colectivo, para vivir lo mejor posible, reconociéndonos en nuestras formas de ser, diferencias y posibilidades, en intercambios de todos tipos. Y dejar de agredirnos a nosotros mismos.

¡Que tu mano derecha deje de pegarle a tu lado izquierdo,
y tu puño izquierdo deje de golpear al resto de tu cuerpo!

Será un enorme enriquecimiento para sus hijos, para ustedes, sus vidas, y encontrar nuevas felicidades y amistades fraternales. Y nada les costará, más que hacer esa relación con los sistemas que ya establecimos -estas radiodifusoras, desde hace muchos, muchos años, sin que casi nadie se acabe de dar cuenta. Ahora ya no hay distancias entre nosotros, si nos decidimos. (Nomás no les manden manifiestos y panfletos, poemitas personales ni arengas… Se trata de escuchar primero… dejar de imponer)

Además, evitaremos las horribles situaciones que se ven por todos lados, donde un pueblo ve a parte de sus países como enemigos, y en vez de vivir felices compartiendo sus mejores logros, se maten los unos a los otros, asesinando primero a los más indefensos e inocentes, niños, abuelos, mujeres, jóvenes…

Que al menos una vez en la vida
conozcas un poco de lo mucho que es México
y su enorme riqueza musical.

Esta lista de las emisoras, en:

 

XEXPUJ. La Voz del Corazón de la Selva. X ’pujil, Calakmul, Campeche
700 AM / 5 000 watts.

Idiomas: Maya, ch´ol, español:

http://www.cdi.gob.mx/index.php?option=com_content&view=article&id=1381:xexpuj-la-voz-del-corazon-de-la-selva&catid=71:copia-de-radiodifusoras

 

Al final-fondo de la página está el botón para escuchar.

XEANT. La Voz de las Huastecas. Tancanhuitz de Santos, San Luis Potosí
770 AM / 10 000 watts.
Náhuatl, pame, tének, español:

http://www.cdi.gob.mx/index.php?option=com_content&view=article&id=1364:xeant-la-voz-de-las-huastecas&catid=71:copia-de-radiodifusoras


 

XECARH. La Voz del Pueblo Hñahñu. (Conocidos como otomíes).
Cardonal, Hidalgo.
1480 AM / 5 000 watts.

Hñähñú, náhuatl, español:

http://www.cdi.gob.mx/index.php?option=com_content&view=article&id=1365:xecarh-la-voz-del-pueblo-hnahnu&catid=71:copia-de-radiodifusoras

 

XECOPA. La Voz de los Vientos. Copainalá, Chiapas. 1210 AM / 5 000 watts

Zoque, tzotzil, español:

http://www.cdi.gob.mx/index.php?option=com_content&view=article&id=1366:xecopa-la-voz-de-los-vientos&catid=71:copia-de-radiodifusoras

 

XECTZ, La Voz de la Sierra Norte. Cuetzalan, Puebla. 1350 AM / 10 000 watts.

Náhuatl, totonaca, español:

http://www.cdi.gob.mx/index.php?option=com_content&view=article&id=1367:xectz-la-voz-de-la-sierra-norte&catid=71:copia-de-radiodifusoras


 

XEETCH, La Voz de los Tres Ríos. Etchojoa, Sonora. 700 AM / 5 000 watts.

Yoreme (yaki, mayo) warijío, español:

http://www.cdi.gob.mx/index.php?option=com_content&view=article&id=1368:xeetch-la-voz-de-los-tres-rios&catid=71:copia-de-radiodifusoras

 

XEGLO, La Voz de la Sierra Juárez. Guelatao de Juárez, Oaxaca.
780 AM / 10 000 watts.

Binni Zaa (zapoteco), mixe, chinanteco, español:

www.cdi.gob.mx/index.php?option=com_content&view=article&id=1369:xeglo-la-voz-de-la-sierra-juarez&catid=71:copia-de-radiodifusoras

 

XEJAM, La Voz de la Costa Chica. Santiago Jamiltepec, Oaxaca.
1260 AM / 10 000 watts.

Mixteco, amuzgo, chatino, español:

http://www.cdi.gob.mx/index.php?option=com_content&view=article&id=1370:xejam-la-voz-de-la-costa-chica&catid=71:copia-de-radiodifusoras

 

XEJMN, La Voz de los Cuatro Pueblos. Jesús María, El Nayar, Nayarit.
750 AM / 10 000 watts.

Cora, wizrárika (huichol), odami (tepehuano), mexicanero, español:

http://www.cdi.gob.mx/index.php?option=com_content&view=article&id=1371:xejmn-la-voz-de-los-cuatro-pueblos&catid=71:copia-de-radiodifusoras

 

XENKA, La Voz del Gran Pueblo. Felipe Carrillo Puerto, Quintana Roo.
1030 AM / 5 000 watts.

Maya, español:

http://www.cdi.gob.mx/index.php?option=com_content&view=article&id=1372:xenka-la-voz-del-gran-pueblo&catid=71:copia-de-radiodifusoras


XEOJN, La Voz de la Chinantla.  San Lucas Ojitlán, Oaxaca.
950 AM / 10 000 watts.

Mazateco, cuicateco, chinanteco, español:

http://www.cdi.gob.mx/index.php?option=com_content&view=article&id=1373:xeojn-la-voz-de-la-chinantla&catid=71:copia-de-radiodifusoras


XEPET, La Voz de los Mayas. Peto, Yucatán. 730 AM / 10 000 watts.

Maya y español:

http://www.cdi.gob.mx/index.php?option=com_content&view=article&id=1374:xepet-la-voz-de-los-mayas&catid=71:copia-de-radiodifusoras

 

EPUR, La Voz de los Purhépechas. Cherán, Michoacán. 830 AM / 8 000 watts.

Purhépecha, español:

 http://www.cdi.gob.mx/index.php?option=com_content&view=article&id=1375:xepur-la-voz-de-los-purepechas&catid=71:copia-de-radiodifusoras

 

XEQIN, La Voz del Valle. San Quintín, Baja California. 1160 AM / 10 000 watts.

Mixteco, Binni Zaa (zapoteca), triqui,  español:

http://www.cdi.gob.mx/index.php?option=com_content&view=article&id=1376:xeqin-la-voz-del-valle&catid=71:copia-de-radiodifusoras

 

XETAR, La Voz de la Sierra Tarahumara. Guachochi, Chihuahua.
870 AM / 10 000 watts.

Rarámuri (tarahumar), odami (tepehuano), español:  

http://www.cdi.gob.mx/index.php?option=com_content&view=article&id=1377:xetar-la-voz-de-la-sierra-tarahumara-&catid=71:copia-de-radiodifusoras


XETLA, La Voz de la Mixteca. Tlaxiaco, Oaxaca. 930 AM / 5 000 watts.

Mixteco, triki, español:

http://www.cdi.gob.mx/index.php?option=com_content&view=article&id=1378:xetla-la-voz-de-la-mixteca&catid=71:copia-de-radiodifusoras

 

XETUMI, La Voz de la Sierra Oriente. Tuxpan, Michoacán. 1010 AM / 5 000 watts.

Mazahua, hñahñu (otomí), español:

http://www.cdi.gob.mx/index.php?option=com_content&view=article&id=1379:xetumi-la-voz-de-la-sierra-oriente&catid=71:copia-de-radiodifusoras


XEVFS, La Voz de la Frontera Sur. Las Margaritas, Chiapas. 1030 AM / 10 000 watts.

Tojolabal, mame, tzeltal, tzotzil, poptí (jacalteca), español:

http://www.cdi.gob.mx/index.php?option=com_content&view=article&id=1380:xevfs-la-voz-de-la-frontera-sur&catid=71:copia-de-radiodifusoras

 

XEZON, La Voz de la Sierra de Zongolica. Zongolica, Veracruz.

1360 AM / 10 000 watts.

Náhutal, español:

http://www.cdi.gob.mx/index.php?option=com_content&view=article&id=1382:xezon-la-voz-de-la-sierra-de-zongolica&catid=71:copia-de-radiodifusoras

 

XEZV, La Voz de la Montaña. Tlapa de Comonfort, Guerrero.
800 AM / 5 000 watts.

Náhuatl, mixteco, tlapaneco, español:

http://www.cdi.gob.mx/index.php?option=com_content&view=article&id=1383:xezv-la-voz-de-la-montana&catid=71:copia-de-radiodifusoras



Desde Bakochi-Chihuahua
Luis Urías
Hermosillo
Domingo 15, Noviembre, 2015.

Mentes conectadas,
Nuevos cuerpos propios.



viernes, 20 de febrero de 2015

EL ANONIMATO EN CUESTIONAMIENTO

Ubicua. Miércoles 11, Febrero Gregoriano, 2015. 14:30 smt  15-01-11- No. 1

Uac Ik’. 6 Viento -Norte. Tzolkin


El Anonimato en Cuestionamiento:
Reflexiones sobre la Auto-Censura

Katia Buffetrille.

          École Pratique des Hautes Études: http://www.crcao.fr/spip.php?article698

6 de Febrero, 2015.
Publicado en www.ranzeng.net  Ranzeng Alliance.

En un artículo reciente, Perry Link explicó cómo varios de sus colegas se censuran a sí mismos por el temor a ser puestos en “listas negras” en China, como le pasó a él. Esto muestra cómo la política de intimidación aplicada por las autoridades chinas puede afectar el trabajo de algunos académicos. La cuestión de la auto censura de los académicos que trabajan sobre China o en campos relacionados (tibetanos, Uighur, mongoles, por ejemplo) se está convirtiendo en un fenómeno preocupante, que requiere que definamos lo que debe de ser nuestra actitud cuando nos enfrentamos con una presión tal.

En Francia, por ejemplo, varios tibetanólogos han iniciado un blog en el sitio de la Web del periódico en línea Rue89, para dar a conocer noticias y artículos acerca de y sobre el Tíbet a un público más amplio. En tanto que uno se alegra con toda seguridad de una iniciativa así, la declaración de los autores del blog de que “en vista de la situación política del Tíbet, a la cual esperamos poder continuar teniendo acceso, hemos preferido permanecer anónimos”, no puede sino generar una seria preocupación.

En el Tíbet -me refiero aquí a la Región Autónoma del Tíbet y a las regiones Oriental y NorOriental tibetanas de Kham y Amdo, que están incluidas en las vecinas provincias chinas de Qinghai, Sichuan, Gansu y Yunnan, los tibetanos se arriesgan a pasar varios años en la cárcel a causa de algo que hayan escrito o por haber pasado información hacia el exterior. Así, muchas veces hacen esto bajo pseudónimos; pero muchas veces también con sus nombres reales. Es el caso de Go Sherab Gyatso, un monje del monasterio de Kirti en el Tíbet NorOriental: En un blog tibetano en Junio de 2013, publicó una carta expresando su oposición a las nuevas leyes que regulan la escritura y las publicaciones dentro de su monasterio, una carta que termina con estas palabras: “A diferencia de cartas que crean rumores, he escrito este texto con integridad y apertura. He tomado y siempre tomaré responsabilidad por lo que escribo”. Uno tiene que admirar la valentía de tibetanos como él, entendiendo a la vez la decisión de otros de permanecer anónimos.
Pero para nosotros, los académicos Occidentales que disfrutamos de libertad de expresión, ¿cuál es la razón de esconder nuestra identidad? Por supuesto que trabajamos en y sobre el Tíbet, un país que Beiyin ha controlado militarmente desde los años 50 del siglo 20. ¿Acaso la traducción de artículos tibetanos -ya publicados en línea-, que no se conforman a la línea del gobierno chino en el Tíbet, hace aceptable para nosotros el temer al Estado Chino como si fuéramos sus ciudadanos? Aceptar que las autoridades chinas puedan dictar nuestra propia conducta, que puedan controlar incluso nuestras expresiones, hasta nuestras firmas al pie de una traducción, ¿acaso no confirma la eficacia de sus políticas represivas y por lo tanto fortalece su propósito?  Los tibetanos, como otros pueblos no-Han y los disidentes chinos, sufren de las arbitrariedades y la violencia del régimen. Pero nosotros, que nos beneficiamos de las normas de las leyes en donde vivimos y trabajamos, no tenemos por qué someternos a ellos, no nos arriesgamos a ser arrojados a la cárcel, y aún menos a perder nuestras vidas. ¿Acaso no nos estamos separando de nuestras responsabilidades hacia las víctimas de este régimen, y de nuestra propia independencia como investigadores, cuando escogemos mirar lejos,  hacia un lado, y adecuarnos a cualquier condición que agrade a Beiyin, para que a cambio obtengamos visas, autorizaciones, invitaciones, y las posibilidades de trabajos en colaboración o subsidios que puedan facilitar nuestras carreras?

Hay casos en los que el anonimato está justificado, por ejemplo cuando la naturaleza de la información llevada a la atención del público puede poner a los informantes en riesgo. Pero éstas son las excepciones.

La auto censura es tan peligrosa como la misma censura. Si ésta es un instrumento de represión, la auto censura representa obediencia a tal instrumento. Como lo ha enfatizado Perry Link, el Partido Comunista Chino ha siempre favorecido el control de naturaleza psicológica, esencialmente basado en la auto censura. Desde el lanzamiento de la política de apertura, la auto censura afecta no solo a los ciudadanos chinos, sino también a los periodistas, a los empresarios extranjeros y los investigadores, como es evidente por la actitud que han escogido los creadores de ese blog. Al someterse ellos mismos a los dictados de las autoridades chinas, los investigadores no solo van a fortalecer el sentido de indisputado control de Beiyin, sino a promover su política de represión y chantaje, y a perder la independencia que reclaman.

¿”Pueblo de Francia, qué han hecho de sus valores?”, preguntó muy correctamente el disidente chino Liao Yiwu, autor de El Imperio de las Tinieblas (L’empire des ténèbres.- The Empire of Darkness, 2011 ed. Bourin Fr), en Le Monde, el 18 de Mayo de 2013. Es una pregunta que todos debemos hacernos, porque lo que está en juego es no solo nuestra actitud hacia China, sino también el estado de la democracia en el mundo, ahora y en el futuro.

* * *
* Rangzen Alliance: http://www.rangzen.net
*Una versión anterior de esta columna de opinión apareció el 11 de Julio, 2013 en Rue89:   earlier version of this opinion column .
* El artículo de Perry Link está aún accesible en línea en el The New York Review of Books.

Carta de Sherab Gyatso:

Traducción del inglés de Luis Urías Hermosillo.

V-V-V-V-V-V-V
Es un gran gusto y un orgullo poder darles a conocer un artículo de Katia Buffetrille, una de las personas que más ha estudiado directamente al Tíbet, su gente y su cultura, sobre un tema que es fundamental tratar y comprender, el de las actitudes elusivas que tenemos, tratando de no molestar a personas y organizaciones, por simple interés en ciertos beneficios, o por miedos ligeros y terribles por toda clase de aspectos de la realidad: Esa actitud de evadir responsabilidades y no decidirnos a establecer claramente las formas de vida que deseamos en lo individual y lo colectivo, es lo que nos lleva a situaciones terribles, como las muy diversas que ahora padecemos en México, donde, luego, ya que todo parece calmarse, es muy cómodo culpar a una sola persona o a un vago grupo o sistema:

Katia Buffetrille ha caminado por todo el Tíbet durante años, viviendo con la gente en sus peregrinaciones y actividades diversas, y los trabajos y obras que ha realizado en su vida académica han sido por un conocimiento comprometido de esas realidades y no solo haciendo recopilaciones y comentarios sobre textos cómodamente leídos en el sillón de una estancia con todas las comodidades, para luego escribir textos que quedan reducidos a un grupo muy pequeño de lectores.

Doctora en antropología, Katia Buffetrille es parte del sistema de investigación de Altos Estudios en Francia y sus publicaciones han sido fundamentales para aclarar muchas de las confusiones que dominan en los llamados medios de información, por ese afán autoritario del gobierno chino de dominar a otros pueblos, como el Tíbet. Véanse especialmente:

2008,  Katia Buffetrille (with Anne-Marie Blondeau,(éds), Authenticating Tibet: Answers to China's One-Hundred Questions. University of California Press. Berkeley-Los Angeles-London.

2012. Revisiting Rituals in a Changing Tibetan World. Proceeding of the conference La transformation des rituels dans l’aire tibétaine à l’époque contemporaine (Transformation of rituals in the Tibetan area at the contemporary period, held on November 8th and 9th 2007 at the Collège de France. Leiden/Boston : Brill.

2012, Tibet : créer pour résister, Monde Chinois. Nouvelle Asie, numéro 31.

2012 Katia Buffetrille et Françoise Robin (eds) L’histoire du Tibet du XIIe au XXIe siècle. Les documents de travail du Sénat. Compte-rendu de la journée de conférences du 3 mars 2012, n° GA 104.

 2012 Katia Buffetrille et Françoise Robin (eds) Proceedings of « Tibet is Burning. Self-Immolations : Ritual or Political Protest? » Held in Collège de France on May 14th and 15th. Revues d’Etudes Tibétaines en ligne

v-v-v-v-v-v-v-v

Nhumania


Todos juntos, en el mejor deporte:
Saltar sobre nosotros mismos.

Todos juntos, ¡podemos con todo!


AUTO CENSURA EN MÉXICO



Libertad de expresión.
Grabado por Adolfo Mexiac

LA AUTO CENSURA EN MÉXICO

COMENTARIO  A LA AUTO CENSURA DE ALGUNOS ACADÉMICOS
EN FRANCIA, CUESTIONADA POR KATIA BUFFETRILLE,
RESPECTO AL TÍBET Y CHINA

Luis Urías
Hermosillo


Ha sido un gran gusto y un orgullo poder darles a conocer un artículo de Katia Buffetrille, una de las personas que más ha estudiado directamente al Tíbet, su gente y su cultura -El Anonimato en Cuestionamiento, en el No. 1 de esta misma fecha-, sobre un tema que es fundamental tratar y comprender, el de las actitudes elusivas que tenemos, tratando de no molestar a personas y organizaciones, por simple interés en ciertos beneficios que tenemos, o por miedos ligeros y terribles por toda clase de aspectos de la realidad: Fingir demencia -dice la gente en México- sobre ciertos asuntos, voltearse y mirar a otro lado, no dar a conocer nuestras opiniones y posiciones, ocultar nuestros nombres, callar, mantenernos en el anonimato de las masas confusas, es común y corriente todos los días en la vida personal y social de muchos países y sociedades. Y esa actitud de evadir responsabilidades y no decidirnos a establecer claramente las formas de vida que deseamos en lo individual y lo colectivo, es lo que nos lleva a situaciones terribles, como las muy diversas que ahora padecemos en México, donde, luego, ya que todo parece calmarse, es muy cómodo culpar a una sola persona o a un vago grupo o sistema:

Durante largos años, los llamados después dictadores, se supone que dominan a todos y los violentan, con toda clase de abusos, desde los simples hasta los más graves de violencia física y muerte. Pero durante todos esos años en que dominan esos supuestos personajes culpables de todo, las grandes mayorías, y especialmente quienes se supone tienen claridad, conocimientos, comprensión, y pueden expresar lo que se hace necesario, callan, o solo hablan en el anonimato y la oscuridad. Una vez que otro violento autoritario desplaza al hombre o partido fuerte en el poder, los antes ocultos y callados que aceptaban las situaciones de abuso, hablan culpando a aquella persona de todos sus males y desgracias, y por tanto de las de todo el país. Pero esas multitudes, callando, no hicieron sino sostener al dictador o el grupo dominante.

Muchas veces, resulta también cómodo denunciar a personajes y grupos, diciendo que son malvados, corruptos, que siempre buscan deliberadamente fastidiar y robar, asesinar y violar a todo el mundo, cuando esas personas que callan, muchas veces lo hacen porque ellos mismos también participan de todo ese sistema de robo, corrupción, abusos, intereses de todos tipos. Así, en algunas sociedades donde de hecho hay bastante libertad de expresión, solo se hace uso de la expresión y manifestación en discursos escritos o hablados, para justificar otras acciones similares o los intereses de personas y grupos que quieren apoderarse del poder que tienen los otros. Y esas supuestas críticas no hacen sino reforzar la posición y el poder que tienen lo arbitrarios y autoritarios, sin servir de mucho para que todo mejore.

Igualmente es muy cómodo hablar mal de altos y lejanos personajes, pero callar en cuanto a lo que hacen otros cerca de nosotros, en nuestro ambiente de vida diaria, compañeros, jefes superiores, dependientes y subalternos, en tanto que implica dialogar con claridad y encontrar formas de llegar a acuerdos, hacer proposiciones precisas, aceptando en silencio todas las actividades indebidas: cómodo es acusar de malos y deshonestos a todos los miembros de otros partidos, iglesias, y callar respecto a lo que hacen nuestros compañeros y correligionarios. Hipocresía pura, dicen algunas escrituras sagradas.      

DETRÁS DE LA AUTO CENSURA
De hecho, detrás de todas esas personas y organizaciones que son autoritarias, no solo hay el interés por defender y conseguir beneficios materiales, de poder y control, sino también miedos terribles a la realidad, al creer que el mundo solo ofrece buenas posibilidades de beneficios a unos cuantos: O tú o yo. Y entonces, lógicamente, se desprende la idea de abusar del otro, reprimirlo, o de plano eliminarlo. Ese autoritarismo ha sido el mal común de toda clase de gobiernos, monarquías, ideologías, religiones, partidos, iglesias, empresas, etc.: Los cristianos que callaban y luego se decían abusados por el Imperio Romano, después abusaron autoritariamente de muchos otros pueblos y personas, ya como un Nuevo Imperio Romano Católico, que se impuso por todo el planeta, igualmente robando, reprimiendo y asesinando; esas actitudes extremistas solo pueden generar otros extremos similares: protestantes y liberales muchas veces cayeron en el mismo autoritarismo y represión, luchando contra ese imperio romano católico; los proyectos socialistas y comunistas -en mucho un intento de regresar a un cristianismo básico donde todos son iguales y las riquezas del mundo no son tan importantes como la vida humana misma- igualmente cayeron en el autoritarismo y la represión de otros, en su tiempo de dominar; miles de alemanes callaron largo tiempo, aceptando las maniobras de Hitler y su grupo autoritario, represor y asesino; y las pomposamente llamadas democracias en América, igualmente se han sostenido en el autoritarismo y la represión, con esa complicidad de las mayorías, que callan hasta que el dominante es vencido y tienen un momento de desahogo en el festejo del hecho para decir entonces qué tan malo era ese personaje o ese grupo; en México durante sexenios completos todos callan, para al siguiente insultar y culpar de todos los males al personaje principal, como si fuera capaz mágicamente de robar y perjudicar a todos, cuando son miles los que se benefician de las circunstancias, sabiendo que luego solo se culpará a una persona o un partido en abstracta generalidad.

TEATROS DEMAGÓGICOS QUE SON AUTO CENSURA        
Manifestaciones con gritos y consignas a viva voz, igualmente generales y vagas, con actos que afectan las vidas de muchas otras personas injustamente, se realizan muchas veces en situaciones igualmente cómodas, donde se plantea un chantaje para obligar a las autoridades a no aplicar las leyes -quienes tampoco quieren crear mártires que den poder a los opositores-, la ocupación de espacios y vías públicas con toda clase de banderas y lemas generales absolutistas, destrucción de patrimonios de todos los ciudadanos -a quienes se dice incluso defender-, con acusaciones vagas e imprecisas contra los “malos”, son también una forma de callar sobre lo que debe ser dicho, disfrazando el acto de cobardía con un teatro hipócrita, desgarrándose las vestiduras: mucho ruido para tapar el silencio, la auto censura personal y social, que no es sino una completa falta de responsabilidad ciudadana y humana, una cobardía vergonzante e irresponsable. 


CUERPOS NACIONALES DESINTEGRADOS Y SIN PERCEPCIONES
Los llamados medios de información y comunicación, por ser básicamente negocios interesados en las ganancias monetarias, se entiende que solo difundan, y callen, lo que les conviene: Toda información es así prácticamente propaganda para intereses precisos de las empresas o sus clientes, en un sistema que solo emite pero nunca permite el diálogo: Además de callar sobre muchos asuntos de interés general, impiden las expresiones de personas y organizaciones que sí tienen interés en asuntos que afectan al mundo natural o a las sociedades. Igualmente, por lo general, hacen ruidosas campañas de denuncia de algo que les conviene manifestar, que más sirven para distraer la atención de otros temas que así callan y hacen callar.

PAÍSES DESCEREBRADOS
Desafortunadamente, los gobiernos después de la revolución de 1910 no supieron valorar la importancia de la radio, la televisión y ahora los sistemas cibernéticos y la Web-Internet, que podían permitir que la nación entera tuviera una comunicación constante consigo misma, como un todo integrado y como cada parte, que es cada ciudadano, con sistemas nerviosos y de percepción distintos que le darían unidad y conciencia a la nación, con el consiguiente beneficio para todos. Pero igualmente las actitudes autoritarias y su natural manifestación en la represión de la expresión de los ciudadanos, no pudo sino resultar en este dejar en las manos de unos pocos grupos de poder todas las posibilidades de inter-comunicación y diálogo, algo que ya muchas veces han lamentado, pero que ahora es muy difícil controlar y recuperar, en tanto que ya dejaron crecer demasiado esos sistemas de imposición de información y autoritarismo que son esos medios. (El uso exclusivo de sistemas digitales de televisión, cancela, por ejemplo, las posibilidades de expresión local con los equipos hasta ahora utilizados).

LAS CIENCIAS INSTITUCIONALIZADAS
Los investigadores y académicos, se supone que trabajan intensamente, pagados por las poblaciones completas de los países, como un sistema “científico” que permita conseguir conocimientos y comprensiones que permitan desarrollar aplicaciones que beneficien a todos. Pero igualmente los conjuntos de personas organizadas para ese fin, rápidamente se convierten en personajes y grupos de poder, en donde hay igualmente autoritarismo y represión, y donde las mayorías callan, aceptando, acatando, y realmente apoyando y sosteniendo ese sistema opresivo y represor, por esa búsqueda desesperada de beneficios materiales y enfermos placeres psicológicos, o por los miedos enormes a no poder sobrevivir en el mundo, y el temor a toda clase de situaciones y realidades: el miedo al diálogo y la colaboración.

TODOS PODEMOS GANAR
La expresión de dudas y críticas, de proposiciones distintas, no puede sino beneficiar a todos, incluso a los que se supone son criticados. Quisiéramos creer que los chinos, con una continuidad cultural milenaria y grandes pensadores, no son todos autoritarios ni represores, y que nuestros señalamientos y proposiciones sirvieran para tener mejores relaciones en igualdad social y personal, sabiendo que el diálogo veraz sirve para mejorar las relaciones y beneficiar a todos. Katia Buffetrille, por su conocimiento de esas realidades, no tiene tantas esperanzas: “Hay muy, muy pocos chinos que respeten al Tíbet. Para prácticamente el 99% de los chinos, el Tíbet es parte integral de China y los tibetanos son unos ingratos que no reconocen los beneficios de la misión ‘civilizadora de China’”. Parece ser el mal común de quienes descubren ideas nuevas que les parecen maravillosas pero absolutas, y rápidamente se lanzan a predicar e imponerlas a los demás, con un autoritarismo creciente que pronto se hace insitituciones y aparatos represores: Son los misioneros y promotores que van imponiendo la “salvación”, el “desarrollo”, el “progreso”, la “libertad y la democracia”, el “bien” y la “felicidad absoluta”; y destruyendo a quienes son tan estúpidos como para oponerse a esa revelación maravillosa. Es la actitud que se ha dado en México desde la Conquista, con argumentos distintos en cada época, desde el absolutismo católico y monárquico al desarrollismo y la seudo democracia, que ahora cobra nuevas fuerzas con la supuesta claridad sobre los poderes de las nuevas tecnologías y las nuevas ideas de “progreso”, “bienestar” y “excelencia”. Y quienes más han sufrido la persecución y la represión son las antiguas naciones de México -mal llamados indígenas, que se supone deben civilizarse y desarrollarse también por principio.

Sin embargo, hay que reconocer que, tarde o temprano, de hecho, expresar los errores del gobierno de China y muchos chinos respecto al Tíbet, es algo que finalmente beneficiará no solo a los tibetanos, sino a los mismos chinos, que podrán comprender que ese autoritarismo y represión en nada los benefician: Cuando China se abrió al mundo y los Estados Unidos a China, ambos países avanzaron en gran medida en todos los aspectos de sus vidas, con beneficios crecientes para todos. Así que hablar sobre las acciones erróneas de China en el Tíbet es ayudar también a China a mejorar su vida como nación y como población y cultura. Igualmente la intención de algunos norteamericanos de acabar con el absolutismo represor y el bloqueo a Cuba, dará beneficios a toda América y el mundo: Las antiguas formas de operación de esas mentalidades, son sistemas que las nuevas tecnologías ya no permiten, simplemente, y que terminarán por desplazarlos o superarlos irremediablemente.

PERDIDOS EN CONCEPTOS VAGOS ABSOLUTISTAS
Los discursos llenos de abstracciones -que se facilitan mucho con la lengua española, a diferencia de muchas lenguas antiguas de México, que son de una precisión siempre concisa y clara- facilitan en mucho a los académicos y supuestos intelectuales el hacer discursos que parecen decir mucho, pero en realidad callan  igualmente todo lo que nadie se atreve a decir. Y se da la cómoda apariencia de denunciar y criticar, cuando en realidad se está callando.

Porque también, si después de tanto investigar y conocer, no se tienen proposiciones concretas y precisas que hacer a la sociedad que sostiene a la ciencia, la educación y todo el sistema escolar, todas las personas que los integran, no están sino callando y solamente asegurando su más cómoda vida, y su ascenso en escalafones de poder y ganancia, sin preocuparse por los demás, y sin tener la menor responsabilidad social y humana.

La revolución francesa estableció valores que de pronto parecen perderse: Libertad, Igualdad, Fraternidad. Pero en todos nuestros países occidentales, y especialmente en México, la gran mayoría de nuestros “problemas” se desprenden de esa actitud cobarde de esconder la cara, de huir a las situaciones, de no comentar ni expresarse, de no decir lo que se desea y quiere, de callar en todo momento y en toda circunstancia. Y luego, cuando se dé el momento de cambio, si es posible, gritar que siempre fuimos críticos y siempre denunciamos y siempre defendimos a las personas, conciudadanos, a nuestra sociedad y nación, y aún a toda la humanidad. Cuando en realidad no hicimos más que callar.

NUEVAS TECNOLOGÍAS: NUEVOS SISTEMAS OPERATIVOS
Los poderosos sistemas electrónico-cibernéticos que son la base de las más poderosas herramientas y técnicas de que ahora disponemos, se basan fundamentalmente en una constante retro-alimentación, es decir un diálogo permanente entre todas sus partes, que debe ser incesante y con la mayor frecuencia posible, para poder mantener todo en un equilibrio siempre adecuado para el beneficio de todos los elementos incluidos. Estas herramientas y medios nuevos, precisamente establecen sistemas que permiten la comunicación entre todos, más allá de los controles que los dueños de medios, empresas, gobiernos o autoridades de cualquier tipo ejercían antes, y es inevitable que la gente establezca ahora relaciones con diálogo permanente, en donde los autoritarios quedan en mucho excluidos, cancelados o simplemente ya nadie les escuchará y menos atenderá sus imposiciones, en tanto que toda la gente puede operar con toda independencia con estas herramientas nuevas, que sin duda están, si no mejorando, por la cerrazón de sus miembros, sí transformando, cancelando y demoliendo los antiguos sistemas de autoridades, gobiernos, y todos los viejos sistemas de poder económico, político, social, ideológico, psicológico, mental, religioso, etc.

En vez de perdernos en la reacción súbita por algunos hechos terribles que suceden, por el autoritarismo y la violencia que ejercen no solo autoridades sino toda clase de grupos y personas violentos, que son solo unos cuantos de los muchos que a cada momento suceden, lo que más necesitamos es precisamente establecer diálogos constantes, retro-alimentación permanente y de alta frecuencia, que nos permitan ir definiendo a detalle las formas de vida que queremos tener, y establecer relaciones justas entre todos: Al contrario de lo que creen esas antiguas mentalidades autoritarias, las posibilidades de beneficio que tenemos ahora, son inmensas, y esas formas de colaboración equitativa y justa son precisamente las que han permitido que tengamos las maravillas tecnológicas de bienestar y alta calidad de vida que ahora disfrutamos, y que pueden extenderse a todos, sin perjudicar a nadie:

DIÁLOGOS IMPRESCINDIBLES: BASE ECOLÓGICA DE LA VIDA
Platicar, dialogar, empezando por todos los temas que no nos duelen excesivamente, en una relación abierta constante entre todos, es lo único que nos puede permitir a todos mejorar ampliamente, en todo lo que deseamos en particular, y salir por encima de las situaciones dolorosas y obsesivas que ahora nos tienen ahogados en pantanos emocionales inútiles, que solo generan otros autoritarismos extremos en posiciones opuestas, sin posibilidad alguna de encontrar mejores condiciones de vida, que solo pueden ser determinadas por los conocimientos y capacidades de cada uno en cada circunstancia precisa.

¡Dialoguemos! ¡Platiquemos más! ¡Conversemos sin vernos como enemigos! O en todo caso callemos para entrar en nuestra auto destrucción final por la inútil auto censura.    

v-v-v-v-v

Este texto es comentario y continuación al tema planteado por Katia Buffetrille respecto a la decisión de algunos académicos en Francia de permanecer anónimos al hacer sus comentarios respecto a las dificultades humanas e institucionales entre los chinos del gobierno de China y los tibetanos y sus organizaciones nacionales distintas, publicado en Rangzen Alliance: http://www.rangzen.net

Katia Buffetrille ha caminado por todo el Tíbet durante años, viviendo con la gente en sus peregrinaciones y actividades diversas, y los trabajos y obras que ha realizado en su vida académica han sido por un conocimiento comprometido de esas realidades y no solo haciendo recopilaciones y comentarios sobre textos cómodamente leídos en el sillón de una estancia con todas las comodidades, para luego escribir textos que quedan en los estantes de bibliotecas y que muchas veces no llegan a conocer y leer más de 10 personas, como sucede entre nosotros en México con muchos “trabajos” de investigación de maestrías y doctorados, especialmente en las ramas de antropología, humanidades, e incluso las pomposamente llamadas ciencias políticas y sociales.

Doctora en antropología, Katia Buffetrille es parte del sistema de investigación de Altos Estudios en Francia y sus publicaciones han sido fundamentales para aclarar muchas de las confusiones que dominan en los llamados medios de información, por ese afán autoritario del gobierno chino de dominar a otros pueblos, como el Tíbet. Véanse especialmente:

2008,  Katia Buffetrille (with Anne-Marie Blondeau,(éds), Authenticating Tibet: Answers to China's One-Hundred Questions. University of California Press. Berkeley-Los Angeles-London.

2012. Revisiting Rituals in a Changing Tibetan World. Proceeding of the conference La transformation des rituels dans l’aire tibétaine à l’époque contemporaine (Transformation of rituals in the Tibetan area at the contemporary period, held on November 8th and 9th 2007 at the Collège de France. Leiden/Boston : Brill.

2012, Tibet : créer pour résister, Monde Chinois. Nouvelle Asie, numéro 31.

2012 Katia Buffetrille et Françoise Robin (eds) L’histoire du Tibet du XIIe au XXIe siècle. Les documents de travail du Sénat. Compte-rendu de la journée de conférences du 3 mars 2012, n° GA 104.

 2012 Katia Buffetrille et Françoise Robin (eds) Proceedings of « Tibet is Burning. Self-Immolations : Ritual or Political Protest? » Held in Collège de France on May 14th and 15th. Revues d’Etudes Tibétaines en ligne

Con todo afecto, este sermón de
Luis Urías
Hermosillo.

Febrero, 2015.

Nhumania


Todos juntos, en el mejor deporte:
Saltar sobre nosotros mismos.

Todos juntos, ¡podemos con todo!

Con y sin palabras, hacer evidente el afecto.